一本大道AV久久综合_最近中文字幕在线中文视频_久草香蕉依人在线_香蕉手机网_精品国产人成亚洲区_美女内射毛片在线看3D_亚洲天堂久久久_性一交一乱一优A片_青青青在线观看视频18超_高潮毛片又色又爽免费_chinese高潮xxxxfree_欧美成人香蕉网在线观看_日韩视频在线观看_追凶双雄在线观看完整视频高清_在线bt天堂网WWW在线_免费看成人羞羞视频网站在线看_国产精品久久久久777777_初尝滋味的少妇2_依人免费视频_易经性经

簡體中文 繁體中文
1 2 3 4 5 6
Current location home :Home > Shandong Industries > Provincial > Shandong Information Associati

Service Guide

Shandong Information Associati

Premier: Tax reform to boost vitality

來源: 時間:2016-04-12

Pilot program to be expanded to property, construction, finance and consumer services

Premier Li Keqiang's message to China's tax and financial authorities is crystal clear: The ongoing landmark tax reform must reduce burdens on all industries.

Ahead of the deadline for a sweeping reform that seeks to replace China's decadeslong business tax with a value-added tax, Li visited

Pilot program to be expanded to property, construction, finance and consumer services


Premier Li Keqiang's message to China's tax and financial authorities is crystal clear: The ongoing landmark tax reform must reduce burdens on all industries.


Ahead of the deadline for a sweeping reform that seeks to replace China's decadeslong business tax with a value-added tax, Li visited the State Administration of Taxation and the Ministry of Finance on April 1, making sure tax-reduction measures are in place to benefit enterprises.


Starting May 1, a business tax to VAT pilot program, which began four years ago, will expand to the remaining four sectors - property, construction, finance and consumer services, which involve at least 10 million companies. Together they contribute 80 percent of China's total business tax revenue.


An 11 percent VAT will be levied on construction and real estate companies, while a 6 percent rate will be imposed on finance and consumer service sectors. In addition, VAT deductions will cover all enterprises' new property, the authorities said in March.




"The business tax to VAT reform is key to ensuring the effectiveness of the proactive fiscal policy and to pressing ahead with the structural, especially supply-side, reform for this year," Li says. "If this is well done, the real economy will be more vital."


The premier says China has augmented the government deficit this year, and the increase - 560 billion yuan ($86.4 billion; 75.9 billion euros) up on 2014 to 2.18 trillion yuan - is meant primarily to cover tax reductions for enterprises after the tax reform.


The reform measures will alleviate the tax burden on enterprises by more than 500 billion yuan and will bolster the development of the service sector, which contributed more than half of China's GDP last year, Li says.


The country has imposed a value-added tax on tangible goods, with services being subjected to a business tax imposed on a company's sales, including costs, thus resulting in double taxation.


Unlike a business tax, VAT avoids double taxation by taxing only the difference between a commodity's price before taxes and its cost of production.


By eliminating repeated taxation, the reform will unify China's taxation system and help create a fair market environment, Li says.


the State Administration of Taxation and the Ministry of Finance on April 1, making sure tax-reduction measures are in place to benefit enterprises.

Starting May 1, a business tax to VAT pilot program, which began four years ago, will expand to the remaining four sectors - property, construction, finance and consumer services, which involve at least 10 million companies. Together they contribute 80 percent of China's total business tax revenue.

An 11 percent VAT will be levied on construction and real estate companies, while a 6 percent rate will be imposed on finance and consumer service sectors. In addition, VAT deductions will cover all enterprises' new property, the authorities said in March.

Premier: Tax reform to boost vitality

"The business tax to VAT reform is key to ensuring the effectiveness of the proactive fiscal policy and to pressing ahead with the structural, especially supply-side, reform for this year," Li says. "If this is well done, the real economy will be more vital."

The premier says China has augmented the government deficit this year, and the increase - 560 billion yuan ($86.4 billion; 75.9 billion euros) up on 2014 to 2.18 trillion yuan - is meant primarily to cover tax reductions for enterprises after the tax reform.

The reform measures will alleviate the tax burden on enterprises by more than 500 billion yuan and will bolster the development of the service sector, which contributed more than half of China's GDP last year, Li says.

The country has imposed a value-added tax on tangible goods, with services being subjected to a business tax imposed on a company's sales, including costs, thus resulting in double taxation.

Unlike a business tax, VAT avoids double taxation by taxing only the difference between a commodity's price before taxes and its cost of production.

By eliminating repeated taxation, the reform will unify China's taxation system and help create a fair market environment, Li says.

上一篇:已經(jīng)沒有了

下一篇

主站蜘蛛池模板: 友谊县| 平山县| 永平县| 宜君县| 昭平县| 察隅县| 长汀县| 额济纳旗| 佛学| 仁寿县| 渑池县| 宝兴县| 厦门市| 湘乡市| 安泽县| 扬中市| 沅江市| 松滋市| 平武县| 泾源县| 榆中县| 墨玉县| 阜新| 克拉玛依市| 金沙县| 岫岩| 印江| 孙吴县| 五常市| 嘉黎县| 晋中市| 汾阳市| 清新县| 浦东新区| 蓬莱市| 哈尔滨市| 仁布县| 厦门市| 凤山市| 大田县| 宁南县|